什么是个体工商户| 抑郁症是什么原因造成| 安徽有什么特色美食| 胸为什么会下垂| 妇科假丝酵母菌是什么病| 肾虚是什么原因| 脸水肿是什么原因| 安宫丸什么时候吃| 文曲星什么意思| 胳膊疼是什么原因| jb什么意思| 大白片是什么药| 月经推迟不来吃什么药| 年字五行属什么| 车加失读什么| 什么是led灯| 糖尿病能喝什么饮料| 姨妈没来是什么原因| 上海曙光医院擅长什么| 纹身有什么危害| 3月12日什么星座| 貔貅是什么生肖| 鲜花又什么又什么| 鸡眼用什么药好| 为什么老是胃胀气| 蓬头垢面是什么意思| 宝贝疙瘩是什么意思| 碳酸盐质玉是什么玉| 沐五行属性是什么| 包皮炎看什么科| 铁达时手表什么档次| 孕妇做唐筛是检查什么| 脚麻是什么原因| 肝硬化早期吃什么药| 胃酸反酸水吃什么药| 上门女婿什么意思| 小乌龟死了有什么预兆| 东莞有什么好玩的地方| 儿童乘坐高铁需要什么证件| 干巴得是什么意思| 丁火是什么意思| 什么叫调剂| 母亲节什么时候| 铁皮石斛有什么功效| 浅表性胃炎什么症状| 童字五行属什么| 诸葛亮老婆叫什么名字| hpv是什么意思| 黄瓜籽粉有什么功效| 细菌属于什么生物| 边际贡献是什么意思| 吃什么对血液好| 老鼠为什么怕猫| 鞋底md是什么材质| 小姨是什么| 艾滋病早期有什么症状| 蜂蜜和什么食物相克| 鬼剃头是因为什么原因引起的| 料理是什么意思| 乳房边缘疼是什么原因| betty是什么意思| c7是什么意思| 溶肌症的症状是什么| 王毅是什么级别| 二月花是什么花| p是什么意思| 木耳菜不能和什么一起吃| 示数是什么意思| opc是什么意思| 人流是什么意思| 血压正常心跳快是什么原因| 叩首是什么意思| 大象鼻子为什么那么长| 平安顺遂什么意思| 割痔疮后吃什么恢复快| 飞鸟集讲的是什么| 肠易激综合征是什么原因造成的| 是什么部首| 牛肉饺子馅配什么蔬菜好吃| 野字五行属什么| 食谱是什么意思| 亚临床甲减是什么意思| 狗有眼屎是什么原因| 右肺下叶纤维灶是什么意思| 尿频是什么症状| 肌桥是什么意思| 女人腰疼是什么原因引起的| 不明原因腿疼挂什么科| 血糖高能吃什么食物| 食管反流用什么药| 蛇属于什么动物| 天冬与麦冬有什么区别| 血钙是什么意思| 眼睛红痒用什么眼药水| 发烧吃什么水果好| 女人吃当归有什么好处| 过期牛奶可以做什么| 油漆味对人有什么危害| 本是同根生相煎何太急是什么意思| 红烧排骨用什么排骨比较好| 花胶适合什么人吃| 2月20号是什么星座| 为什么头发会变白| 睡前吃什么有助于睡眠| 外公的妹妹叫什么| 鱼腥味是什么妇科病| hsv1是什么病毒| 右手中指发麻是什么原因| 打完耳洞要注意什么| 退步是什么意思| pid是什么意思| 相宜的意思是什么| 葡萄糖偏高有什么问题| 肝腹水是什么症状| 梳头有什么好处| 四周岁打什么疫苗| ur是什么意思| 聊胜于无什么意思| 满族八大碗都有什么菜| 维生素k是什么| 火鸡面为什么那么辣| 者是什么意思| 22岁属什么| 什么是肛裂| 1994年属什么生肖| 最大的动物是什么| 男人精子少吃什么药| 为什么会甲状腺肿大| 口腔溃疡吃什么好得快| 天恩是什么意思| 什么是跨境电商| 什么是酸| 草鱼又叫什么鱼| 来月经腰疼是什么原因| 两鬓斑白是什么意思| 梦见刨红薯是什么意思| 女性得疱疹是什么症状| 剪舌系带挂什么科| 背后长痘是什么原因| 苦尽甘来是什么意思| 经常肚子疼拉肚子是什么原因| 苏打水有什么作用和功效| 622188开头是什么银行| 肾结石可以喝什么饮料| 甲烷是什么| 门前栽什么树最好| 眉毛旁边长痘痘是什么原因| thx是什么意思| 不拉屎是什么原因| 为什么会面瘫| 肝硬化什么症状| 肿瘤和囊肿有什么区别| 孕妇为什么怕热| 力不从心什么意思| 淤青用什么药| 什么原因导致胎停| 来月经前有什么症状| 白头发缺什么维生素| 上火为什么会牙疼| 万条垂下绿丝绦的上一句是什么| 左手小手指麻木是什么原因引起的| 恐龙是什么时候灭绝的| 胃病吃什么药最好根治| 小孩老咳嗽是什么原因| 4月27号是什么星座| 周遭是什么意思| 可见原始心管搏动是什么意思| 看到流星代表什么预兆| 三焦指的是什么| 专场是什么意思| 血管炎不能吃什么食物| 胆碱酯酶高是什么意思| 去火喝什么茶最好| 缺铁性贫血吃什么食物好| 法警是什么编制| 什么的母鸡| 恩替卡韦片是什么药| 心路历程是什么意思| 肝脏不好吃什么食物才能养肝护肝| 资金流入股价下跌为什么| 梦见小猪仔什么意思| 怀孕什么时候建档| 女生被摸胸是什么感觉| 97属什么生肖| 吃什么降尿酸最有效食物| 孩子高烧不退是什么原因| 猫砂是什么材料做的| 肚脐眼连接体内的什么器官| 杭州市市长什么级别| 一什么木屋| 澳门有什么好玩的地方| 香仪是什么意思| 放屁臭是什么原因| 手上有红点是什么原因| 3月19是什么星座| fdg代谢增高是什么意思| 弯弯的月儿像什么| 土色是什么颜色| 万人空巷是什么意思| 生化妊娠后需要注意什么| 偶尔胸闷是什么原因| 瘟疫是什么病| 吉尼斯是什么意思| 正襟危坐什么意思| 1999年属什么生肖| 心穷是什么意思| 松针泡水喝有什么功效| 法令纹上有痣代表什么| 预警是什么意思| 奇异是什么意思| 离家出走需要准备什么| 生日送什么礼物最好| 关节痛去医院挂什么科| 血糖高吃什么好能降糖| 罗锅是什么意思| 作风问题的核心是什么| 打开心扉是什么意思| 丧偶式婚姻是什么意思| 具象是什么意思| 梦见买床是什么意思| 什么时候最热| 特效药是什么意思| 弱的部首是什么| 附睾炎吃什么药最有效| 几月初几是叫什么历| 深藏不露是什么意思| 天疱疮是什么病| 隔离的作用是什么| 什么叫韵母| gm墨镜是什么牌子| 弛张热常见于什么病| 糖尿病人可以吃什么零食| 1921年属什么生肖| 啤酒加鸡蛋有什么功效| 为什么伴娘要未婚| 血卡是什么| 保家仙是什么意思| 荷叶茶有什么作用| 鬼剃头是因为什么原因引起的| 潮喷是什么意思| 抬头头晕是什么原因| 林冲到底属什么生肖的| 魔芋是什么植物| 额头出油多是什么原因| 炙子是什么意思| 五花肉炒什么配菜好吃| 女性痔疮挂什么科室| 受凉拉肚子吃什么药| 甲亢病是一种什么病| 舌头变黑是什么原因| 叶公好什么| 总ige高是什么意思| 月经每个月都推迟是什么原因| 北京大栅栏有什么好玩的| 语重心长是什么意思| 何辅堂是什么电视剧| 硬水是什么意思| 牙齿为什么会掉| 银色的什么| 男人结扎有什么好处| 口若悬河是什么生肖| 肚子疼去医院挂什么科| 麻雀喜欢吃什么| 步摇是什么| 百度Перейти к содержанию

三狮无纺布物美价廉的沥青【供应】|哪里有沥青价格

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
百度 当国民党“立委”许毓仁问赖清德,打开两岸关系的钥匙是什么?赖清德诡辩道,两岸应该要“求同存异”,自信地展开交流,对台湾设定达不到的前提,对两岸交流没有帮助。

Семитские языки — общее название для языков вавилонско-ассирийского (мертвый), еврейско-финикийского (мертвый), арамейского (почти вымерший), арабского и эфиопского. Оно введено Эйхгорном (?Einleitung in das Alte Testament?, Лпц., 1787, 2-е изд.) на основании 10-й гл. Бытия и сделалось общепринятым, хотя Библия руководится не этнографическими, но политическими и отчасти географическими соображениями, и потому финикиян, издавна подчиненных Египту и легко усвоивших египетскую цивилизацию, причисляет к потомкам Хама, а к числу потомков Сима относит лидийцев и эламитов. Близость С. языков к индоевропейским не может быть доказана (см. Шлейхер в ?Beitr?ge zur vergl. Sprachforsch.?, 1861, II, 236; Нельдеке в ?Orient u. Occident?, 1863, II, 375), но ближайшее родство их с семьей языков хамитских (египетского и др., см.) неоспоримо, хоть и не установлено с полной точностью (см. Бенфей. ?Ueber das Verh?ltniss der ?gypt. Sprache zum semit. Sprachstamm?, Лпц., 1844; К. Абель, ?Einleitung in ein ?gyptisch-semitisch-indoeurop?isches Wurzelw?rterbuch?, Лпц., 1887; ?Ueher Wechselbeziehungen der ?gypt., indoeurop. und semit. Etymologie?, Лпц., 1889 и ?Aegyptisch-indoeurop. Sprachverwandtschaft?, Лпц., 1890; Гоммель, ?Ueber den Grad der Verwandtschaft d. Alt?gypt. m. d. Semit.?, Лпц. 1892). Прародину С. яз. прежде охотно видели в Армении, где на горах Араратских остановился ковчег с семьей Ноя; однако, в самой же Библии 11-я глава Бытия выводит разноязычные народы из Вавилона. В 70-х гг. XIX в., на основании С. слов, относящихся к природе, климату и устройству почвы, проводилось мнение, что в первобытном местожительстве семитов не было пальмы и страуса, не было гор и т. д., и делалось заключение, что прасемитским культурным центром была Месопотамская низменность, где семиты, впрочем, могли быть и не автохтонами, а пришельцами из Среднеазиатского плоскогория, от истоков Оксуса и Яксарта (Кремер), или с юга или юго-запада Каспийского моря (Гвиди). Доказывали это А. фон Кремер (?Semitische Culturentlehnungen aus dem Pflanzen- und Thierreiche?, в ?Ausland?, 1875, №№ 1—2), И. Гвиди (?Della sede primitiva dei popoli semitici?, в изд. ?Accademia Reale dei Lincei?, Рим, 1878—79) и спорящий с Кремером в частностях Гоммель (Hommel, ?Die Namen der S?ugethiere bei den südsemit. V?lkern?, Лпц., 1879, стр. 406 и сл.; ?Die semit. V?lker u. Sprachen?, 1883, стр. 63 и др.); филологическая шаткость их метода отмечена у Т. Нельдеке (?Die sem. Sprachen?, Лпц. 1887, стр. 12), а культурно-исторические несоответствия — в речи де Гуе (De-Goeje: ?Het Vaderland der semietische Volken?, в ?Jaarboek des Ryks-Uuiversiteit te Leiden?, 1881—82). Наиболее общепринятыми являются соображения, доказывающие, что местожительством семитов в момент их этнического единства была сев.-аравийская пустыня, защитники этого мнения — Шпренгер (?Das Leben u. die Lehre des Mohammed?, Берл., 1869, т. I, 241 сл.; ?Alte Geogr. Arabiens?, Берн, 1875, стр. 293), Сейс (Sayce, ?Assyrian Grammar for comparative purposes?, 1872, стр. 13), Шрадер (?Die Abstammung d. Chald?er und die Ursitze d. Semiten?, в ?Zeitschrift d. deutschen Morgenl?ndischen Gesellschaft?, 1873, стр. 397—424), де Гуе (назв. речь), Райт (Wright, см; ниже). Имея в виду родство семитов с хамитами-автохтонами Африки, антрополог Герланд предположил их выходцами из Африки, где они с хамитами были еще одним народом (?Antropologische Beitr?ge?, Галле, 1874, стр. 396 сл.; ?Atlas der Ethnographie?, Лпц. 1876, стр. 40 текста); то же мнение повторил филолог Нельдеке (?Die semit. Sprachen?, 9); Смит, издавая ?Lectures on the comparative grammar of the semit. languages? Райта (Кембридж, 1890, стр. 9), согласился с ним, но заметил, что, выйдя из Африки, семиты все-таки должны были сперва жить в сев. Аравии в виде одного этнического целого, а уж оттуда расселиться по прочим местам. Азии. Сравнительное изучение С. языков, равно как и С. религий (см. труды Тиле) показывает, что прасемитский народ не сразу распался на пять ветвей, но сначала только на две — южную и северную; затем в северной ветви выделились языки вавилонско-ассирийский, арамейский и еврейско-финикийский (ханаанский), а в южной — арабский и эфиопский. Вавилонско-ассирийский язык (см.), обыкновенно называемый просто ассирийским, процветал в странах нижнего Евфрата и Тигра. Передан он нам очень неудобной системой клинописи (см.). Древнейшие вавилонские надписи составлены ранее 3000 лет до Р. Хр., но большая часть сохранившихся памятников относится к периоду великих ассирийских завоеваний, между 1000 и 500 г. до Р. Хр.; в это время в Вавилонии речью народа был уже язык арамейский, а ассирийский был языком правительства и официальным; с падением Ассирии ассирийский яз. угас, но надписи на нем продолжали появляться и в персидский период (напр., при Артаксерксе Мнемоне, в начале IV в. до Р. Х.) и даже иногда в греческий (надпись Антиоха I Сотера, 269 г. до Р. Хр.). Для изучения вавилонско-ассирийского языка см. труды Менана (см.; его же ?Syllabaire Assyrien?, П., 1869—73), Смита (см.), Опперта (см.), Раулинсона (см.), Гинкса (см.), Норриса (?Assyrian Dictionary?, I — III, 1868—72), Гаупта (см.; также в ?Americ. Journ. of Philol.?, 1887), Гоммеля (см.), Шрадера (особ. ?Die Basis der Entzifferung d. ass.-bab. Keilinschr.?, в ?Z. D. M. G.? 1869), Сейса (?Assyr. Grammar for comparative purposes? 1872; ?Elem. Gramm. of the Ass. lang.? 1875, 2-е изд. 1877 и др.), Лайона (Lyon, ?Assyr. Manual?, Чикаго, 1886), Делича (см.; особенно важны его ?Assyr. Gramm.?, 1889, и огромный ?Assyr. W?rterbuch?, с 1888 г.). Их исследования выяснили, что вавилонско-ассирийский язык теснее связан с еврейско-финикийским, чем с арамейским; впрочем, своеобразные грамматические формы вавилонско-ассирийского языка наводили исследователей на мысль, что его можно относить не к северно-семитской группе, а к совершенно особой, восточно-семитской. Вавилонско-ассирийский вокализм архаичен, но консонантизм далеко не таков, и уже по этому одному неосновательна уверенность Сейса, что ассирийский язык займет такое же положение в С. филологии, какое занял санскрит в индоевропейской; кроме того, чтение клинописи до сих пор еще не вполне точно. Арамейский язык греки называли сирийским, страну Арам — Сирией (см. Нельдеке в ?Hermes?, 1871, стр. 443, и в ?Z. D. M. G.? XXV, 113). Им первоначально говорили жители Арама Дамасского (т. е. Дамасской Сирии) и Арама Двуречья (неизвестно, какую местность разумеет Библия под этим термином — в Месопотамии или между Евфратом и Хабором). Постепенно арамейский язык вытеснил другие северные С. языки во всей Месопотамии (где ассирийский язык остался лишь правительственным), во всей Сирии (с несемитской областью Хетов), в Финикии и Палестине. При ассирийцах он служил для древнего Востока органом международных сношений, как теперь французский яз.; в персидский период истории арамейский яз. оказывается официальным для всех стран к западу от Евфрата и для Египта. Распространившись на такой обширной территории, арамейский язык разделился на наречия. Их три: а) центрально-арамейское, или эдесское (т. е. северно-месопотамское), которое, в силу своей литературной важности для прочих арамейцев, называется языком сирским (см.), или сирийским, преимущественно перед другими; б) западно-арамейское (неправильно именуемое халдейским) — это диалект Сирии в собственном смысле и Палестины (где он вытеснил язык еврейский после падения царства иудейского, 586); на нем написаны часть книги Ездры (в конце VI или начале V в. до Р. Хр. или даже позже), часть книги Даниила, библейские Таргумы (см.), Онкелос и Ионафан (редактированные в Вавилоне уже в IV в.), иерусалимский Талмуд (см.) и другие так назыв. библейско-арамейские произведения, равно как памятники самарянские (самарянский Таргум, богослужебные книги и песнопения). Пособия для изучения — библейско-арамейская грамматика Кауча (Лпц., 1884), Луццатто (нем. пер. Крюгера, Бреславль, 1873), Винера, Петерманна, Терпи (Turpie); самарит. грамматики Улеманна (Лпц, 1837), Петерманна (Берл., 1873), Никольса. Поднаречия или разновидности зап.-арамейск. ветви: 1) египетско-арамейское, известное из надписи 482 г. до Р. Хр. (4-го г. царствования Ксеркса) и из других, более поздних (изд. в ?Oriental Series?, ?Revue Archéologique? и др.); 2) письменное набатейское, от перс. периода до I в. по Р. Хр. (см. ; сами набатеи были арабы и только постепенно арамеизировались, так что у арабских писателей слово ?набатеец? значит ?арамеец?); 3) простонародное пальмирское, I — III в. по Р. Хр. (см.; аристократия была там арабская; на основании соч. де Вогюэ: ?Syrie Centrale, inscriptions sémitiques?, П., 1868—77, Нельдеке написал статью в ?Z. D. M. G.?, XXIV; см. еще ?Z. D. M. G.?, XXXVII, 562 сл. и XLII, 380 сл., где указана литература предмета); 4) речь палестинских христиан, памятники которой — переводы отрывков из Свящ. Писания, песнопения и сочинения богословские (главный памятник издал гр. Минискальки-Эриццо, под сбивчивым заглавием: ?Evangeliarium Hierosolymitanum?, Верона, 1861, 64, хотя нет оснований приурочивать это поднаречие к Иерусалиму; остальные — в 4-м томе ?Anecdota Syriaca? Ланда, Лейд., 1875; грамм. Нельдеке, в ?Z. D. M. G.?, XXII). Все поднаречия зап.-арам. наречия чрезвычайно близки друг к другу; в) восточно-арамейское наречие слышалось и в ассирийских горах (но его истории там мы не знаем), и в Халдее, в равнинах Ирака; древнейшие памятники его — арамейская часть вавилонского Талмуда, не чуждая, впрочем, гебраизмов, и более поздние, но свободные от еврейской примеси священные книги гностической, полухристианской-полуязыческой секты мандеев (см.; Нельдеке, ?Mand?ische Grammatik?, Галле, 1875). У арабских писателей вост.-арам. наречие называется набатейским в силу сходства с речью арамеизировавшихся подданных набатеев. Арабское владычество нанесло удар арамейскому языку. На западе он резко сократился в 1-й же век гиджры, и теперь им говорят только женщины и дети нескольких деревень Антиливана (Ма’лула), к ССВ от Дамаска (см. Ферретт в ?Journ. of the Royal As. Soc.?, 1863, XX, 431 сл.; Нельдеке в ?Z. D. M. G.? XXI, 183 сл.; Гюар в ?Journ. Asiat.?, 1878, XII, 490 сл.; Дюваль в ?Journ. Asiat.?, 1879, XIII, 456 сл.). Эдесское, или сирское, наречие, усвоенное и прочими (обарабившимися) арамейцами в качестве священного христианского литературного языка, было в XI в. уже непонятным для самих сириян. Лишь вост.-арамейские говоры, хотя и исчезнувшие в Вавилонии, живут до сих пор в устах христианского и еврейского населения гор Диабекра и Курдистана, к С от Мосула, начиная от Мaрдина и Мидияда на З и оз. Урмии и Сельмаса на В; они благозвучны, потому что утратили общесемитскую гортанность, и усилиями европейских миссионеров обращены в орган литературы; печати они известны под неправильным именем новосирского языка, но они ближе к языку вавилонского Талмуда и мандейских книг, чем к сирскому. См. Нельдеке, ?Grammat. d. neusyrischen Sprache am Urmia-See und in Kurdistan?, Лпц., 1868 и более раннюю грамм. миссионера Стоддарда, Лонд., 1865; Меркс, ?Neusyr. Lesebuch?, Бресл., 1873; Прим (Prym) и Социн, ?Der neu-aram. Dialect des Tur-Abd?n?, Гётт., 1881; Социн (Socin), ?Die neu-aram. Dialecte von Urmia bis Mosul?, Тюбинг., 1882, и статья Нельдеке в ?Z. D. M. G.?, XXXVI, 669 сл.; Дюваль, ?Les dialectes néo-aram. de. Salamas?, П., 1883; Гвиди, ?Beitr?ge zur Kenntniss d. neu-aram. Fell?h?-Dialektes? в ?Z. D. M. G.?, XXXVII, 293 сл. Еврейско-финикийский язык, называемый так по двум своим главнейшим представителям, заключает в себе: 1) наречия хананейские (см.), из которых мы довольно хорошо знаем только финикийское (см.), и 2) наречия так назыв. терахитов (т. е. потомков Фарры, отца Авраама), которые, по Библии, вышли из Ура Вавилонского и были арамейцами (Второзак. XXVI, 5, Быт. XXV, 20; XXVIII, 5; XXXI, 20, 24). Из числа терахитов потомки Исмаила совершенно слились с арабами, а идумеи, моавитяне и аммонитяне (осевшие вокруг Мертвого моря) и евреи (уходившие лет на триста в Египет и около 1340—1320 г. возвратившиеся опять в Ханаан) усвоили речь побежденных ими, но более культурных хананеев (см.; ср. П. Коковцова, ?Книга сравнения еврейского яз. с арабск.? ибн Баруна, СПб., 1893). Арабский язык (см.) распадается на ветвь северную, или язык собственно-арабский, и ветвь южную, или язык сабейский. А) Собственно-арабский язык, самый богатый из всех С. языков и, со времен ислама, самый распространенный, проявился в небольшом количестве памятников еще до ислама. Задолго до Р. Хр. составлены в сев. Хиджазе краткие арабские надписи, разобранные Галеви и Д. Мюллером и неудачно названные фамудскими (фамудиты-набатейцы писали по-арамейски); начертаны они зачаточным сабейским алфавитом; присутствие еврейского члена ha показывает, что писаны они народом, занимавшим середину между евреями и арабами, как исмаильтяне, мадианиты или даже эдомяне. В более позднее время, по-видимому — арабскими пришельцами с юга, сделаны крайне короткие, неразборчивые надписи на скалах Сафы близ Дамаска; буквы их похожи на сабейские (Halévy, ?Essai sur les inscriptions du Safa?, ?Journal. Asiat.?, 1882). В (арамейских) набатейских надписях Хаурана, Петры, Синайск. п-ова и эль-Хеджра в сев. Аравии прорывается родная стихия арабская, как у нас древнерусская сквозь церковнославянскую оболочку, и показывает, что речь набатейцев (ок. I в. по Р. Хр.) уже очень походила на позднейший, классический арабский язык; замечается зародыш утраты или неполноты падежных окончаний, что видно также из транскрипций арабских имен в (арамейских) памятниках пальмирских (I — III в.) и эдесских (Нельдеке, ?Semit. Sprach.?, 43—44). Древнейшие араб. памятники, начертанные письмом арабским — арабская часть сиро-греко-араб. трехъязычной трудноразборчивой надписи Забадской, 512—513 г. по Р. Хр. (к ЮВ от Алеппо; см. Захау, в ?Monatsbericht d. Berl. Acad. d. Wiss.?, 1891, 10 февр., и в ?Z. D. M. G.? XXXVI, 345 сл.) и араб. часть греко-арабской двуязычной надписи Харранской, 568 г. (к югу от Дамаска; изд. Le Bas и Waddington, № 2464; ?Z. D. M. G.? XXXVIII, 530); из них видно, что у наиболее сев. арабов еще до ислама (Мохаммед род. ок. 570—571 г.) исчезли падежные флексии. О языке Аравии в эпоху Мохаммеда и даже в VI в. мы можем с полной уверенностью утверждать, что на обширном пространстве от Хиджаза до Евфрата это была единая речь, и говор корейшитов (см.), на. котором был произнесен Коран (см.), не имел никаких существенных отличий от говоров прочих, даже наиболее отдаленных частей собственной Аравии (Нельдеке, ?Die Semit. Sprachen?, 44—50). В основу классического языка арабов лег язык доисламских поэтических произведений (см. Моаллаки, Хамаса), тождественный с ним язык Корана и разговорная речь бедуинов первых вв. гиджры, которую горожане считали критерием для решения спорных филологических вопросов, нерешимых книжным путем. Этот классический араб. язык остается общеарабским языком письменности до настоящего времени, но еще в I в. гиджры он начал умирать в живой речи и делаться непонятным для простого народа, как, напр., церковнославянский язык для русских (см. Landberg, ?Proverbes et dictons du peuple arabe?, Лейден, 1883, стр. XXIV сл.); поэтому во многих произведениях — напр., у историков, комментаторов, деловых писате лей, — выработалась упрощенная форма литературного языка, при которой сохраняется классическая грамматика, но избегаются устарелые слова и употребляются слова общепонятные. Разговорные наречия, на которые разбился арабский яз. после ислама: 1) аравийское (наиболее архаичное), 2) сирийско-месопотамское (т. е. группа наречий Сирии и Палестины и группа наречий вост.-месопотамских), 3) египетское и 4) магреби (или западное маврское, варварийское, т. е. наречия Триполи, Туниса, Алжира, Марокко); в ближайшей связи с нынешним магреби стоит исчезнувшее наречие арабо-испанское и арабо-сицилийское, и к нему же относится мальтийское — грубая смесь арабского яз. с итальянским. Об арав. наречии см. Wetztein в ?Z. D. M. G.?, XXII; Snouck Kurgronje, ?Arab. Sprichw?rter?, в ?Трудах VII съезда ориенталистов в Вене? 1886 г., и Ландберг, ?Critica arabica?, Лейд., 1887. О сирийском — Hartmann, ?Arab. Sprachführer für die Reisenden?, Ллц., 1881; Ландберг, ?Proverbes et dictons?, Лейд., 1883; его же, ?Basim le forgeron?, Лейд., 1888; Бартелеми, в ?Journ. Asiat.?, VIII, X; Вецштейн, в ?Z. D. M. G.?, passim; Huart, в ?Journ. Asiat.?, 1883, янв., и рец. О. Давида в том же году; Oestrup, ?Contos de Damas avec une esquisse de grammaire?, Лейд., 1897; Талльквист, ?Arab. Sprichw?rter?, Гельсингф. и Лпц., 1897; Бауер, ?Lehrbuch?, Иерус., 1897; Кельзи, ?Русско-арабск. общественные разговоры?, СПб., 1863; Крымский, ?Материалы для изучения яз. и этногр. Сирии? (печатается в изд. Лазар. инст. вост. яз.). О месопот. нар. (у Мосула и Мардина) — статьи Социна в ?Z. D. M. G.?, XXXVI — XXXVII; ?Arab. Sprichw?rter?, Тюбинг., 1878; Захау, ?Arab. Volkslieder aus Mesopotamien?, Берл., 1889. О египетском нар. — Тантави, ?Traité de la langue аг. vulg.?, Лпц., 1848; Спитта-Бей, ?Gramm. d. arab. Vulg?rdialektes?, Лпц., 1880, и ?Contes arabes modernes?, Лейд., 1883; Дюлак, в ?Mém. de la mission archéol. franc. en Egypte?, 1881—84, и ?Journ. Asiat.?, 1885, V; Vollers. ?Lehrbuch d. ?gypto-arab. Umgangssprache?, Каир, 1890; Haggenmacher, ?Gramm. d. aeg.-arab. Vulg.-dial.?, Каир, 1892; Зейдель, ?Prakt. Handbuch d. arab. Umgangssprache, mit W?rterh.?, Берл., 1894; Камерон, ?Modern egypt.- ar.-engl. vocabulary?, Лонд., 1892; Вафa-эффенди, ?Мукаддиме? (по-араб.), Булак, 1310. О магребинском нар. сев. Африки — см. и еще Г. Штумме, ?Tunisische M?rchen und Gedichte?, Лпц., 1893: ?Tripol.-Tunis. Beduinenlieder?, Лпц., 1894, франц. пер. Ваньона, Пар., 1894; ?Der Arab. Dial. d. Houwara in Marokko? (вместе с Социном), в XV т. ?Abhandl. d. rihuol.-host. Classe der k?nigl. Cresellsch. d. Wissensch.?, Лпц., 1894. О наречиях Шильха в ?Z. D. M. O.?, XLVIII; ?M?rchen d. Schluh von Tazerwalt?, Лпд., 1895; ?Dichtkunst d. Schluh?, Лпц., 1895 ?Gramm. d. Schilli?, Лпц., 1895; ?Neue tunis. Sammlungen, Z. für afrik. Sprach.?, Лпц., 1869, II; ?Gramm, d. tunisisch. Arab. nehst Glossar?, Лпц., 1896: M?rchen aus Tripoli", Лпц., 1898; Pihan, ?Eléments de la langue Alger.?, 1851; Белькасем бен-Седира, ?Dictionnaire ar.-fr. et fr.-ar. d’Alger?, Алжир, 1882—86, и ?Dialogues fr.-arabes?, 3 изд., 1889; Ле Сюэр, ?Nouv. méthode pour létude de Pidiome d’Alg.?, Монтобан, 1894; Fr. Lerchundi, ?Eudimentos del arabe de Marruecos?, Танжер, 1889 и ?Vocahulario espa?ol-arab.?, Танж., 1892; Meakin, ?Introduction to thé arab. of Marocco?, Лонд., 1891, Социн, ?Zum arab. Dial. von Marocco?, Лпц., 1893; статьи в ?Mittheilungen? Берл. вост. семинарии, 1898. Об исп. нар. — грамм. Петра Алькальского 1505, переизд. Лагардом: ?Pétri Hispani de lingua arab libri duo?, Геттинг., 1883. О сицилийск. нар. S. Cusa, ?I diplomi greci ed arabi di Sicilia?, I, Палермо, 1868. О мальтийск. нар. Ваесали, ?Grammat. della lingua Malt.?, 2 изд., 1827., Letard, ?Nuova guida alla conversaz.?, 5 изд., 1891. ?Suirorogine della lingua malt.? (Мальта, 1899). О грамм. и словарях классических араб. яз. см. соотв. статью и еще Социн, ?Arab. Grammat.?, поел. изд. 1899; Vernier, ?Grammaire Arabe?, Бейрут, 1891—92; Шейхо и Дюран, ?Elementa Grammaticae arab. cum chrestom. et lexico?, Бейрут, 1896—97; Бело, ?Cours prat. de la langue arab.?. Бейр., 1896; Houdas, ?Gramm. ar.?, П., 1897; Болдырев, ?Краткая араб. грамм.?, М., 1832; Навроцкий, ?Опыт грамм, ар. яз.?, СПб., 1867; Аттая, ?Практич. руководство к изучению ар. яз.?, Казань, 1884 (2 изд. печатается); словари, изд. бейрутскими иезуитами: ?Ar.-fr.? (5-е изд., 1898) и ?Fran.-ar.?, 1890, ?Arab.-engl.?, 1899, Хабейш, ?Dict. fr.-ar.?, Каир, 1890—91. Гиргас, ?Словарь к араб. хрестоматии и Корану?, Казань, 1881; об арам. влиянии Френкель, ?Die aram?ischen Fremdw?rter im arabischen?, Лейд., 1886; о неологизмах литературного араб. языка — Washington-Serruys, ?L’arabe moderne dans les journaux?, Бейр., 1897. Б) Южно-арабский язык, иначе сабейский (см.), или (неточно) химьяритский (см.), — речь древнего Йемена (Счастливой Аравии). Сабейские надписи начинаются задолго до Р. Хр. и продолжаются до IV в. по Р. Хр.; кроме надписей йеменских есть (открытые Эйтингом) надписи и в сев. Хиджазе, где у сабейцев были торговые фактории. В саб. яз. два нар.: собственно-сабейское и минейское; сев.-хиджасские надписи составлены минейскими купцами. Во многих отношениях саб. язык архаичнее сев.-арабского. Надписи изд. в ?Corpus inscriptionum semiticaruni?; исслед. Ж. Галеви, Дав. Мюллера (см.), Гоммеля — ?Südarabische Chrestomathie, min?o-sab?ische Grammatik, Bibliographie, min. Inschriften, Glossar?, Мюнхен, 1893. Саб. язык с юга был вытесняем абиссинцами, которые вторгались в Йемен и в VI в. владели им, а с севера влиял язык собств.-арабский и распространился ок. 600 г. на весь Йемен, за исключением, быть может, некоторых отдельных округов. На восточном побережье, от Шихра и Магры до внутренней пустыни, и на о-ве Сокоторе говорят и теперь особой речью, похожей как на сабейскую, так отчасти и на эфиопскую; о ней упоминают арабские писатели X в. О современном положении ее см. Maltzan в ?Z. D. М. G.?, XXV и XXVII. Эфиопский язык (см.) — речь Абиссинии и прилежащих местностей. В нем два наречия: 1) собственно-эфиопское, геэз, северо-восточное, в области Тигре; оно еще в конце X в. почти угасло, но оставалось церковным и письменным языком Абиссинии до последнего времени; 2) амхарское, юго-западное (см.), которое с XIII в. оказывается языком придворным и государственным, а с XVII в. — даже языком письменности. Геэз близок к сабейскому и меньше содержит хамитских элементов, чем наречие амхарское, которое, подвигаясь все дальше и дальше на юг и поглощая языки агавские, образует новые наречия, значительно искажающие семитский облик, напр. гурaгвê (к югу от Шоа) и харрарское; да и вообще амхарцы — по-видимому семитизированные хамиты.

Характеристика С. яз. С. языки имеют несколько характерных черт, резко отличающих их от прочих языков. В индоевроп. языках корни подвергаются существенным фонетическим изменениям, и мы, встречаясь, напр., со словами ?начало?, ?кончить?, ?беззаконный?, только после долгих филологических исследований познаем в них общий корень. Напротив, С. корни (хотя тоже не изъятые от фонетических законов) чрезвычайно устойчивы и ярко выделяются в слове, тем более, что суффиксы слов просты и немногочисленны, а накопление аффиксов на аффиксы не допускается. С. корни состоят из звуков согласных, преимущественно трех (причем, третий согласный звук не обуславливает обыкновенно существенной разницы в смысле: напр., корни нбр, нбд, нбх, нбл, нбт, нб и т. д. все заключают в себе одну общую идею и разнятся оттенками ее). Гласные звуки не входят в состав корня и чередуются в нем все; посредством этого чередования достигается перемена грамматического смысла. Так, огласовка корня двумя звуками а придает прошедшему времени значение действительное (катаба = он написал), а огласовка посредством у с i придает значение страдательное (кутiба = был написан; корень — ктб). Формы спряжений образуются при помощи соединительных личных местоимений, связываемых с корнем глагола. Времен только два: прошедшее и настоящее-будущее. Эти главнейшие характерные черты сразу обращают на себя внимание того, кто, зная один С. язык, приступает к изучению другого; кроме того, между всеми С. языками существует огромная близость в морфологии, в личных местоимениях, в словарном запасе, в синтаксисе простого и сложного предложения (господствует сочетание предложений соединительное и неохотно допускается подчинительное), так что отличие одного С. языка от другого едва ли можно считать большим, чем, напр., отличие русского языка от польского и сербского. Вот почему еврейские ученые издавна имели представление о взаимном родстве С. яз. (напр., в начале X в. Иегуда бен Корейт, соч. которого издано Барже и Гольдбергом под загл. ?Epistola de studii targum utilitate et de linguae chald., mishn., talmud., arab. convenientia cum hebraea?. П., 1857). То же сознавали европейские ориенталисты XVI в., как Готтингер, Бохарт, Кастель, Лудольф, задолго до возникновения индоевроп. сравнительной филологии. Из числа С. языков арабский богаче всех звуками, архаичнее и ближе всего подходит к типу прасемитского языка, который мы можем теоретически восстановить, сопоставляя показания отдельных С. языков. Нельдеке видит крайность в воззрениях Ю. Ольсгаузена, который свою прекрасную еврейскую грамматику (Брауншвейг, 1861) строит на том положении, что арабский язык совсем близок к прасемитскому; однако, и Нельдеке признает, что ?сравнительная грамматика С. языков должна во всяком случае исходить от яз. арабского, но во всех единичных случаях сообразоваться с показаниями других С. яз.?.

Литература. Ренан, ?Histoire générale des langues sem.? (2-е изд., П., 1858; блестяще написана, но устарела); Гоммель, ?Die sem. V?lker u. Sprachen, Versuch einer Encycl.? (I, Лпц., 1883); его же, ?Noten?, ?Nachtr?ge? и ?Register? к пред. соч., Лпц., 1883, неоконч. труд; ср. еще его ?Aufs?tze? и ?Abhandlungen? (Мюнхен, 1890); результаты семитологии (почти, впрочем, без библиограф. указаний) подведены у Нельдеке (?Die sem. Sprachen?, Лпц., 1887) и у Райта (?Lectures on the comparative grammar of the sem. languages?, Кембр., 1890). Полезно старинное введение к евр. грамм. Эвальда (Лпц., 1828; 8-е изд., Гетт., 1870); вообще много сведений о С. яз. в трудах гебраистов, старых (Гезениус, Эвальд и др.) и новых (Ольсгаузен; Кениг, ?Hist.-krit. Lehrgeb?ude d. hebr. Sprache?, т. I, Лпц., 1881, т. II, Лпц., 1895, и др.). См. еще Лагард, ?Uebersicht über die im Агат., Arabisch, u. Hebr. übliche Bildung der Nomina? (Гетт., 1889), в XXXV т. ?Abhandl. d. K. Ges. d. Wiss?.; ?Register u. Nachtrage? (Гетт., 1891); Барт, ?Die Nominalbildung in d. sem. Spr.? (Лпц., 1889—91; 2-е изд., 1894); его же, ?Etymolog. Studien zum sem., insbesondere zum hebr. Lexicon? (Лпц., 1893, и статьи в ?Z. D. M. G.?); Филиппа статьи в ?Z. D. M. G.? за последние годы, особ. в 1894 г.; ?Die sem. Verbal- u. Nominalbildung?, 1892. Сравнение с другими языками у Шлейхера (?Beitr. z. vergl. Sprachforsch.?, 1881, II: ?Sem. u. Indogerm.?), Фр. Мюллера (?Grundriss d. Sprachwissenschaft?, Вена, 1876—1888, и в ?Abn. d. Wien. Akad.?, 1857—60), Густ. Опперта (?Classif. of languages?, Мадрас, 1879), Бенфея, Делича, Абеля и др. Многие частности в ?Journ. Asiat.?, ?Zeitsch. d. Deutsch. Morg. Gesellsch.?, ?Wiener Zeitschrift f. die Kunde d. Morg.?, ?Beitr?ge z. Assyriologie u. vergleich, sein. Sprachwiss.?. По-русски иногда издаются литографией вступит. курсы, читаемые в унив., дух. академиях, Лазар. инст. вост. языков.

А. Крымский.

吃什么最补胶原蛋白 奶阵是什么意思 风凉话是什么意思 小腿肿胀是什么原因引起的 什么样的脸型有福
玉屏风治什么病最好 什么秒必争 被虫咬了挂什么科 玻尿酸是什么 头加一笔是什么字
凉粉是什么原料做的 缺锌吃什么食物和水果 驿是什么意思 高血压2级是什么意思 流汗太多对身体有什么危害
什么寒什么冻 暴跳如雷是什么意思 15度穿什么衣服合适 助产专业是干什么的 肾上腺分泌什么激素
手淫对身体有什么伤害hcv9jop0ns7r.cn 脑鸣吃什么药最有效hcv9jop6ns3r.cn 眩晕症是什么hcv9jop4ns0r.cn 喝中药为什么会拉肚子hcv9jop3ns6r.cn 高血压药什么时候吃最好hcv7jop4ns6r.cn
男性吃什么可以壮阳hcv9jop4ns8r.cn 低密度脂蛋白胆固醇偏低是什么意思hcv9jop4ns0r.cn 秋葵炒什么好吃hcv7jop5ns4r.cn 疙瘩疤痕有什么方法可以去除hcv8jop1ns4r.cn 柔和是什么意思jiuxinfghf.com
太监是什么生肖hcv8jop9ns4r.cn 天麻不能和什么一起吃hcv8jop9ns4r.cn 阴唇黑是什么原因hcv7jop9ns0r.cn 怀孕白细胞高是什么原因hcv7jop9ns2r.cn 掉头发是什么原因hcv9jop0ns6r.cn
Polo什么意思hcv9jop0ns7r.cn 三个七念什么hcv9jop4ns2r.cn 女孩的英文是什么hcv8jop3ns3r.cn 忠厚是什么意思hcv7jop6ns8r.cn 炖羊肉都放什么调料hcv8jop7ns8r.cn
百度